Felnőtt tartalom!

Elmúltam 18 éves, belépek Még nem vagyok 18 éves
Ha felnőtt vagy, és szeretnéd, hogy az ilyen tartalmakhoz kiskorú ne férhessen hozzá, használj szűrőprogramot.

A belépéssel elfogadod a felnőtt tartalmakat közvetítő blogok megtekintési szabályait is.

Vér és Belsőség

Kevésbé ismert horrorfilmek, könyvek, sorozatok, továbbá vér és halál minden mennyiségben, "sznobhatás" nélkül. E-mail: hmblog66[kukac]gmail[pont]com

Suttogások, sikolyok

Címkék

18+ (3) 3d (53) 666parkavenue (8) afterdark (12) állat (67) americanhorrorstory (33) angol (91) angola (1) animáció (8) antológia (30) argentin (6) ausztrál (23) axn (10) ázsia extrém (5) bahamák (1) batesmotel (12) bd (4) belga (4) bio (18) böszörményi gyula (1) boxoffice (27) brazil (5) brutál (228) Chelsea Cain (1) chile (6) clive barker (1) csalódás (25) cseh (2) dán (6) dean r koontz (1) deathvalley (2) dexter (33) díszdoboz (3) dmitry glukhovszky (1) dracula (1) dunatv (1) dvd (47) easy (74) edgar allan poe (1) egyesültarabemírségek (2) elemzés (3) élőprogram (34) epizód (143) érdekesség (5) erőszak (23) extant (2) farkasember (32) fearitself (9) felhívás (139) fellenbeck roland (1) felsorolás (208) filippínó (1) filmmúzeum (2) finn (6) folytatás (186) fox (1) francia (49) fromdusktilldawn (2) g.p. smith (1) giallo (13) gondolatok (58) görög (1) guillaume apollinaire (1) hannibal (3) hemlock grove (1) hír (113) hírek (23) holland (8) hongkong (12) india (1) indonéz (3) interjú (15) ír (13) irán (1) ira levin (1) izland (4) izrael (2) japán (41) jelenet (7) jódeinkábbne (10) john wyndham (1) joseph dlacey (1) kanada (67) kannibál (37) karácsony (22) kép (7) képek (48) képesítés (2) képregény (5) kérdőjel (76) kézikamera (115) kína (2) kisfilm (48) kolumbia (4) könyv (21) könyv adaptáció (72) korea (17) kuba (1) laurell k hamilton (1) lengyel (3) lesrevenants (1) lett (1) lovecraft (11) luxemburg (2) m1 (1) magyar (78) málta (1) mastersofhorror (20) mexikó (7) monaco (1) mozi (97) neil gaiman (2) német (30) nem ajánlom (140) nem amerikai (148) nem horror (50) norvég (18) novella (6) nyereményjáték (62) olasz (56) onlinefilm (80) ördög (100) orosz (6) oscar (52) összefoglaló (28) összehasonlítás (79) osztrák (5) pc adaptáció (9) penny dreadful (1) poén (193) poszter (327) premier (31) pszicho (68) puerto rico (1) remake (94) rendező (61) retro (26) ritkaság (75) román (1) rtlklub (2) salem (2) scifi (110) slasher (124) sorozat (228) spanyol (57) spinoff (2) stephen king (14) svájc (4) svéd (15) szavazás (22) szellem (201) személyes (113) szerb (5) szingapúr (3) szlovák (1) szörny (80) tajvan (2) talesfromthecrypt (20) társasjáték (1) thai (13) thebridge (1) thekilling (2) theriver (5) thestrain (1) thewalkingdead (60) the following (1) thomas müller (1) thriller (128) toplista (19) török (1) trailer (496) tv (27) tv2 (2) tv6 (30) újzéland (9) ukrán (1) underthedome (3) update (6) uruguay (1) valós alap (42) vámpír (77) várjuk (131) vendég (43) vér (399) vers (1) viasat3 (3) vietnam (1) vírusos (24) vs (23) xxx (32) zene (16) zombi (219) zskat. (124) Címkefelhő

Friss kommentek

OlvaSOKK - Chelsea Cain: A Fúria

2013.02.04. 16:01 - Mi Amore Cadenza

Címkék: könyv Chelsea Cain

„Kihúztam a vékonybelét. Egy háromcentis részt vágtam a hasfalán szikével, centiről centire kihúztam a vékonybelét egy horgolótűvel, és centinként vágtam le a bélfodorról. Egy öt milliméteres horgolótűvel. Elég nagy eszköz kell ahhoz, hogy jól meg lehessen fogni a belet, mert csúszós, és nem szeretnénk, ha perforálna. Hét méter. Azt mondják, ez az átlag hossza. De háromnál többet soha nem tudtam kihúzni. - Elmosolyodott, és megnyalta az ajkát, mintha kiszáradt volna – Pedig gyönyörű. Olyan rózsaszín és kecses. Mintha csak arra várna, hogy megszülethessen. A vér fémes szaga: emlékszel még rá, kedvesem?”

Azt hiszem, ezzel a kis bevezetővel kellően megalapoztuk a hangulatot egy kis „könyvboncolgatáshoz”! Köszönet illeti érte a páromat, ugyanis tőle kaptam karácsonyra, így tudom most megosztani veletek az élményt! Vajon végig kitart ez a belsőséges hangulat, vagy teljesen más irányt vesz a történet? Vajon tényleg van olyan kegyetlen a gyilkosunk, mint a hírhedt Hannibal Lecter? Hiszen mindannyian tudjuk: A szerelem kínszenvedés. És ő a kínzás szerelmese. Hogy kiről is van szó?

Chelsea Cain: A Fúria

a-furia.jpgA fülszöveg hitetetlenül meggyőző. Adott egy békés kisváros, melynek nyugalmát egy brutális sorozatgyilkos hátborzongató tettei kavarják fel. Kilúgozott, megkínzott tinilányok maradványai kerülnek elő innen-onnan. Nyom nincs, csak egyre több aggódó szülő, egy drogos rendőrnyomozó, na meg egy rács mögött csücsülő elvetemült női kínzómester. Akinek ennyi endorfintól sem indul be a nyálelválasztása, az inkább itt hagyja abba az olvasást...

A kitartó (remélem) többséggel pedig két lépést teszünk visszafelé, és nekiindulunk még egyszer. Rögtön egy finom kis kínzással nyit a történet. Egy mániákus női sorozatgyilkos, a „Fúria” 200. áldozatának megölésére készül. Aki nem más, mint az ő ügyében eljáró nyomozó, Archie Sheridan, egyik főszereplőnk. Aztán persze kiderül, hogy mindez évekkel ezelőtt történt, mára már csak a súlyos gyógyszerfüggőség (Dr. House 2.) és a férfi mellkasán éktelenkedő, szív alakú heg emlékeztet azokra a szörnyű időkre. Na meg a tudat, hogy hiába győzködi magát, sosem épül fel teljesen.

Eközben, egy másik szálon haladva közelebbi ismeretségbe kerülünk Susan Warddal, a fiatal, középiskolás érzelmi szinten megragadt újságírónővel. Akinek természetellenesen rózsaszín haja van, füvezik, és a nős főnökével hentereg két megbízás között. Olyan, mint egy rossz lázadó és egy kiskutya keveréke. Mindenhová feltétel nélküli szerelemmel követi Sheridant, de közben nem mond le a heti kufirc adagjáról sem. Az idősebb, befolyásos férfiakhoz való vonzódásának pedig megvan az ára. És ez az ár eléggé borsos...

Innentől túlnyomó részben a nyomozás uralja a történetet. Amivel nem is lenne baj, ha nem lenne egyszerűen... unalmas. Annyira részletesen megismerjük a vérfoltok felvakaróját is, mintha ő lenne a mi emberünk. Kínosan próbálja fenntartani a „valóban megtörtént” látszatot, de sok helyen barokkos túlzásokba esik. Mindeközben a rendőrség sötétben tapogatózik, a hullák száma pedig ijesztő tempóban nő. Itt jön a képb

harr450.jpg

e Gretchen Lowell, a valaha volt legkegyetlenebb emberi szörnyeteg, a „Gyönyörű Gyilkos”. A hatóság ugyanis tőle vár segítséget az „Iskola utáni fojtogató” kézre kerítésében. És még mindig lóg nekik néhány mai napig temetetlen áldozattal...

A történet folyamán néha-néha közbeékelődik Archie két évvel ezelőtti kálváriájának egy-egy újabb szegmense, amely üdítő hatással bír a 300. oldal felé járó, egy helyben toporgó fő szálra. Izgulni azonban nem tudunk. Hiszen a nyomozó él, a bűnöző rács mögött van... Az a másfél-két oldal pedig még elborult agyunk kielégítésére sem elegendő...


Amit azonban mindenképp kiemelnék, az a Sheridan és elrablója között fennálló különleges viszony. Nevezhetnénk már-már Stockholm-szindrómának is, hiszen a férfi a nő miatt hagyta el családját, még a gyerekei születésnapját is hajlandó kihagyni, csak hogy vasárnaponként találkozhassanak a börtön kihallgatótermében. Gretchen pedig csak neki hajlandó vallani a fennmaradt holltestekről. Szerelem lenne...? Kizárt. Ahhoz a nő túlságosan nagy manipulátor. Susant is pillanatok alatt padlóra küldi, amikor a gyanútlan riporternő bemegy hozzá. Hihetetlenül higgadt, kimért, mégis minden porcikájából árad a mindent elsöprő, vad erő. Szerintem ő viszi a vállán az egész könyvet.

szivszaggato.jpgBezzeg a jelenlegi gyilkosunk abszolút fele ennyire sem érdekes. Nincs ideje kibontakozni, túl élénkek még a tíz évvel ezelőtti események mindenki emlékezetében. Konkrétan minden karakter jobban ki van dolgozva nála. Kapunk egy mesteri és fondorlatos indítékot, és nagyjából húsz oldalt, ami lefedi a tényleges igazságszolgáltatást. Kicsit kielégítetlennek éreztem magam a könyv végeztével, hiszen annyi, de annyi elvarratlan szál maradt...

Amíg meg nem tudtam, hogy ez a kötet egy sorozat első része! Csakhogy a folytatás még nem jelent meg magyarul. Vajon a sikertől tették függővé a dolgot? De miért nincs erre sehol semmi utalás...?

Zárszóként álljon itt néhány szó magáról a kiadványról: a borítónak semmi, de semmi köze a tartalomhoz. Ahogy a magyar címnek se. Bár ezt lassan már megszokhatnám... Heartsick-ből Fúria?! Bár erről nagyrészt az Ulpius kiadó tehet, ugyanis megjelent ez már nálunk egyszer Szívszaggató címen, egy vérrel rajzolt szívvel a borítóján. Most meg itt fekszik előttünk egy meztelen nő, csak mert a kiadó thriller sorozatának minden írója ilyen egyenkoncepciót kapott.

tumblr_mayk4bZNdi1rbkoz3o1_500.jpg

Hozzá kell tennem, szerintem nagyot dob az üzleten a Stephen King ajánlásával fémjelzett kis „könyvjelző”, na meg a Hannibal-hasonlat. Csakhogy... egyik sem igazán találó. Ahogy az író köszönetnyilvánítása is sántít a kötet elején. Annyira betegnek próbálja feltüntetni saját művét, hogy nyüszítve vártam az eredményt. Hát...

A nyelvezet néhol kissé érdekesre sikeredett, de ez betudható a fordításnak. Olyan kacifántos mondatok meg szóismétlések vannak benne, hogy csak kapkodom a fejem! Na jó, ritka kukacos típus vagyok, a történet sodrását abszolút nem zavarja, na meg az olvasók 99%-át sem.


Kinek ajánlanám? Azoknak mindenképp, akiknek bejött az American Horror Story: Asylum-beli pszichomókus Bloody Face karaktere. Tudom, meglepő hasonlat, de higgyétek el, teljesen helytálló. Továbbá azoknak is tetszeni fog, akik szeretik a bűnügyi regényeket, krimiket. Lélektan vonulaton mozgók is bátran vegyék a kezükbe, garantáltan nem fognak csalódni!

Azért annyit elmondhatok, hogy a folytatást én is kíváncsian várom. Csak jelenlen is meg!

A bejegyzés trackback címe:

https://horrormirror.blog.hu/api/trackback/id/tr915062268

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Befőtt 2013.02.06. 16:32:43

ritkán olvasok könyvet( nem vagyok büszke rá) de a bevezetö szöveg nagyon tetszik

DrHellSpawn 2013.02.06. 19:03:28

Nem olvastam a könyvet, de a kritika színvonalas, mint mindig. :)
Azt hiszem, én vagyok a blogról az 1 százalék, mert nagyon böki a szememet a sok szóismétlés az idézett szövegből. Nem tudod véletlenül, hogy az előző kiadásban csak a címet a fordították másképpen, vagy az egész regényt?
Kíváncsian várom a következő kritikádat! ;)

Mi Amore Cadenza 2013.02.07. 17:56:36

@Befőtt: Vigyázz, becsapós! :) Ha ilyen típusú élményekre vágysz, nem ezt a könyvet ajánlom, főleg - ha mint írod - ritkábban olvasol :)

@DrHellSpawn: Köszönöm! :)
Akkor most már ketten vagyunk 1% :) De hidd el, egyszerűen nincs olyan oldal, ahol ne lenne legalább 10 szóismétlés. Baromira idegesítő...
Ha már így rákérdeztél, utánanéztem. Annyi biztos, hogy azt a "rémtettet" amiről én írtam, Földváry Kinga követte el. A Szívszaggatóról nem találtam konkrét adatot (szinte lehetetlen már beszerezni), csak annyit, hogy a régebi kiadású Chelsea Cain könyveket Kovács Kristóf fordította. Szóval nem tartom kizártnak, hogy az jobb. Ennél mondjuk nem nehéz :)
Már rajta vagyok az ügyön, nem kell izgulni ;)


süti beállítások módosítása